quinta-feira, 11 de outubro de 2012

LAIS LEGG COMENTA e PREVIDI ME ELOGIA


Prezado Ruy:

                     Como já te disse em outra ocasião, para quem leu notícias registrando as palavras “pijama e hobby” (e não robe), “vestido de calda” (em compota, certamente), “chaise long” (metade francês, metade inglês), “padastro” (já li mais de 20 vezes), “sandalha” e, recentemente, “sentousse” (após ser advertido, o asno respondeu, do alto de seus cascos, que o hífen foi abolido pela reforma ortográfica), “fulano morreu de parada cardíaca” (me apontem um cadáver cujo coração bate), “renda per capta” (sim, capta, do verbo captar, e não “capita”, de cabeça, em latim), “fulana usava um coque de caixinhos” (será que não leu a historinha “cachinhos de ouro”?), “o ladrão cerrou as grades” (ou seja, fechou a cela),  nada mais me surpreende.

Abraços,

Laís
-------------------------------------
DO BLOG DO PREVIDI
RUY GESSINGER TERRÍVEL!!